Bem-vindo ao meu blog literário! Constelado dos escritos de uma sonhadora em busca de seu caminho desde que caiu da lua uma noite em que esta, estava demasiadamente cheia.
Textos

SOU EU
C’EST MOI
 
     Sou eu quem fricciona um fósforo para iluminar um ambiente sem maldizer a escuridão. Sou eu quem procura sempre a verdade sem me contentar com as mentiras e os subterfúgios.

     C’est moi qui frictionne une allumette pour allumer l'obscurité. C’est moi qui cherche toujours la vérité sans me contenter avec les mensonges et les subterfuges.

     Sou quem renuncia ao egoísmo e que procura ser generosa. Sou eu quem gosta de sorrir para alguém mesmo estando muito triste, pois conheço o valor de um sorriso.

     C’est moi qui rennoce à l'égoïsme et qui cherche à être généreuse. C’est moi qu’aime sourire à quelqu’un même en étant très triste, car je connais la valeur d'un sourire.

     Sou eu quem prepara com carinho um chá para curar, ou pelo menos amenizar a enxaqueca da vizinha que me acha estranha. Sou quem falo com meus peixinhos para lhes demonstrar o meu amor; Se planto para depois colher uma erva, como sempre agradeço a Gaia por tamanha dádiva.

     C’est moi qui prépare avec tendresse un thé pour guérir ou au moins soulager la migraine de la voisine qui me trouve étrange. C’est moi qui parle avec mes petits poissons pour leur démontrer mon amour. Si je plante pour après récolter une herbe, comme toujours je remercie Gaïa pour ce grand cadeau.

     Sou eu quem, às vezes, sigo a luz de uma estrela com o olhar mesmo que esteja sentindo meu coração nas trevas que, algumas vezes, me circundam. Então, elevo minha confiança em Deus pelas entrelinhas somente com minhas ações.

     C’est moi qui, parfois, poursuis la lumière d'une étoile avec les yeux même si je resens que mon coeur est dans les ténèbres que, quelques fois, m'entoure. Alors, j'élève ma confiance en Dieu à travers les lignes seulement avec mes actions.

     De vez em quando me enrijeço, mas sinto um rio do sangue da vida que se infiltra em minhas entranhas. Sinto-me como o oxigênio que estimula o fogo e como a água que transforma e modifica os cursos fluviais.

     De temps en temps je m'endurcis, mais je resens un fleuve du sang de la vie qui s'infiltre dans mes entrailles. Je me sens comme l'oxygène que stimule le feu et comme l'eau qui transforme et change les cours des fleuves.

     Outras vezes, elevo os braços para o céu invocando os ventos do norte para buscar no ar, o néctar do renascer. Quando falo em liberdade sinto-me como a águia, quando falo da sabedoria eu me sinto uma coruja, e quando falo da beleza eu me sinto como uma arara.

     D’autres fois, j’élève mes bras vers le ciel en invocant les vents du nord pour chercher dans l’air, le néctar de la renaissance. Quand je parle en liberté, je me sens comme une aigle, quand je parle de la sagesse je me sens comme l’hibou, et quand je parle de la beauté je me sens comme l’aras.

     Sou eu quem fica sempre atenta ao perfume que não posso derramar sobre o próximo sem ser atingida, porque nesse momento a lei tríplice retorna sobre mim. Sou eu quem pede perdão quando estou errada e me recolho ao silêncio perante um julgamento desleal ou injusto a meu respeito. Sou quem entrega esse julgamento ao tempo que é o único pólo óptico de toda a verdade imutável.

     C’est moi qui reste toujours attentive au  parfum que je ne peux pas répandre sur mon prochain sans être atteinte, parce que en ce moment la loi au triple revient sur moi. C’est moi qui demande pardon quand je suis en faute. C’est moi qui me réfugie dans le silence devant un jugement déloyal ou injuste à mon sujet. C’est moi qui rends ce jugement au temps qui est l’unique pôle optique de toute la verité immuable.

     Sou eu quem como o Phénix, já ressurgiu das cinzas para retomar minha vida concreta, cujo itinerário principal é sempre minha deusa interior, forte, guerreira, translúcida, serena e amorosa, sempre despertando em mim.

     C’est moi qui comme le Phénix,  a déjà ressortie des cendres pour reprendre ma vie concrète dont l’itinéraire principal c’est toujours ma déesse intérieure, forte, guerrière, translucide, seraine et aimante, toujour éveillant en moi.

     Por tudo isso, me assemelho a uma bruxa ou uma fada? Você decide!
     
     Pour tout cela, je me ressemble a une sorcière ou une fée? À vous de décider!
Aronedla
Enviado por Aronedla em 20/06/2013
Alterado em 23/06/2017
Copyright © 2013. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.


Comentários


Imagem de cabeçalho: inoc/flickr